tag:blogger.com,1999:blog-10775255832277052012024-03-13T17:25:10.860+00:00IKOLOMalyis!
Ikolo 2 estas:<br>
1. esperanta dialekteto kiu ćiam sekvos la Esperanton<br>
2. modifo de la skribsistemo: ĉ->ć, ŝ->ś, ĝ->y, ĥ->x, ĵ->q, ŭ->w<br>
3. eta riismo, ićismo (patrićo kaj katićo), ujismo (Francujo kaj Rusujo)<br>
4. nova interna ideo: lingva diverseco ech por konstruitaj lingvoj, kaj politika eksperimentemo (lotumada kaj likva demokratio, kunhavigo de la ciferaj havaqoj, yenerala mecenateco…)<br>
Nu, ikoli 2 mojosas!
Yis! ;-)Unknownnoreply@blogger.comBlogger19125tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-58373512888867462052017-11-24T17:26:00.000+00:002017-11-30T11:37:56.432+00:00La Opa Lingvo<b>La opa lingvo 0.1 estas...</b><br />
<b>nur reformeto de esperanto por ridi iomete kun aktivuloj :-)</b><br />
<br />
TIO ESTAS LA LASTA ARTIKOLO DE LA BLOGO IKOLO.<br />
NUN MI AMUZIYAS EN LA BLOGO DE LA OPA LINGVO :-)<br />
<span style="font-size: x-large;">-> <a href="https://laopalingvo.blogspot.fr/">https://laopalingvo.blogspot.fr/</a></span><br />
<br />
<b>Ekzemplo:</b><br />
La pasinta jaro granda komuna projekto okazis en Opa-ujo. Opa-parolantoj de la tuta mondo kuniyis en kampanjo nomita #OpaLives. Ili alxutis filmetoj al Jutubo kaj Fejsbuko, kaj parolis (en sia natsia lingvoj) pri kio estas la Opa lingvo. Pli ol 150 homoj partoprenis de cie en la mondo kaj en pli ol 20 lingvoj (jen ludlisto de ciuj filmetoj). Estis paroladoj, interparoladoj, xertsoj kaj ordinara homoj montrante la lingvo.<br />
<br />
<h3>
1- noveta ortografio kaj fonologio</h3>
<br />
a<br />
b<br />
<span style="color: red;">c -> <b>ts [ts] </b>kaj pli malofte: <b>s [s]</b> | <b>c [tʃ]</b><span style="background-color: #efefef; display: inline; float: none; font-family: "verdana" , "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"></span> | <b>nova vorto</b>.</span><br />
<span style="color: blue;">ĉ -> c [tʃ]</span><br />
d<br />
e<br />
f<br />
g<br />
<span style="color: blue;">ĝ -> y [dʒ]</span><br />
h<br />
<span style="color: red;">ĥ -> <b>k [k] </b>kaj pli malofte: <b>h [h]</b> | <b>nova vorto</b></span><br />
i<br />
j<br />
<span style="color: red;">ĵ -> <b>y [dʒ]</b> kaj pli malofte: <b>j [j]</b> | <b>nova vorto</b></span><br />
k<br />
l<br />
m<br />
n<br />
o<br />
p<br />
r<br />
s<br />
<span style="color: blue;">ŝ -> x [ʃ]</span><br />
t<br />
u<br />
<span style="color: blue;">ŭ -> w [w] au u [u,w] en fina loko.</span><br />
v<br />
z<br />
<br />
<b>Ekzemploj:</b><br />
ĵaŭdo -> yawdo<br />
-aĵo -> -ajo <br />
celo -> tselo<br />
scienco -> sientso<br />
(Nepras konstanta opinibaloto por la vortaro)<br />
<h3>
</h3>
<h3>
2- akuzativo</h3>
Eblas ne uzi akuzativo, ec se ne estas ciam facile...<br />
<br />
La plej ofte suficas xanyi la ordo de la vortoj, sed kelkafoje oni bezonas uzi la prepozitsio "na". <br />
<h3>
<b> </b></h3>
<h3>
<b>3- seksa simetrio</b></h3>
mama', panjo, patrino<br />
baba', pacjo, patrico<br />
<br />
kato<br />
katino<br />
katico<br />
...<br />
<br />
kaj aldono de la pronomo ri...<br />
<br />
li xi ri yi...<br />
lia xia ria yia...<br />
<h3>
</h3>
<h3>
4- facila landnomoj</h3>
kun -ujo anstataw -io<br />
<h3>
</h3>
<h3>
5- neniu agordo por a-vorto</h3>
Jen kvin bona solvoj :-)Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-84259050349337200432017-11-23T15:09:00.004+00:002017-11-23T15:31:44.882+00:00Provo kun : LA FAMILIO DE MARKO.<br />
<br />
a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u ŭ v z<br />
a b ts c d e f g y h - i j - k l m n o p r s x t u w v z<br />
<br />
Esperanto sen capeloj, sen ayektiva akordo, sen n por la akuzativo.<br />
Kun <b>-uj</b> <b>-ic</b> kaj ec <b>ri</b> :-) Kaj ec -na kiam oni nepre bezonas. Tio ne plu estas esperanto aw ikolo, tiu estas la barba (lingvo).<br />
<br />
Kun kelkaj modifoj en la vortaro:<br />
ĵaudo -> yaudo<br />
-aĵo -> ajo <br />
celo -> tselo (pro "selo")<br />
scienco -> sienco (pro beleco ^^)<br />
<br />
<br />
Marko: Salut'! Mi nomiyas Marko. Mi estas lernantico kaj
sportistico. Nun mi sidas sur seyo kaj lernas. Antaw mi, staras
skribotablo. Sur yi kuxas lingvolibroj. Ili estas interesa. En la
cambro estas fotoj de sportistoj kaj foto... de knabino. Cu vi ne
demandas, kiu xi estas? Xi nomiyas Anao kaj estas amikino.<br />
<br />
Patrico:
Bona tago! Mi estas sinjorico Rapido, la patrico. Li estas la filico.
Vi ne demandas, kio mi estas: mi estas laboristo en fabriko.<br />
<br />
Patrino:
Mi ne laboras en fabriko. Mi estas la patrino kaj mi instruas. Mi
laboras ankaw en la domo. Cu vi scias, ke estas multe da laboro en
domo?<br />
<br />
-------------------------------------------<br />
<br />
<br />
XERTSO ^^<br />
Cu #BarbaLives sukcesis?<br />
<br />
La pasinta jaro granda komuna projekto okazis en Barbujo. Barbaparolantoj de la tuta mondo kuniyis en kampanjo nomita #BarbaLives. Ili alxutis filmetoj al Jutubo kaj Fejsbuko, kaj parolis (en sia natsia lingvoj) pri kio estas la Barba lingvo. Pli ol 150 homoj partoprenis de cie en la mondo kaj en pli ol 20 lingvoj (jen ludlisto de ciuj filmetoj). Estis paroladoj, konversasioj, xertsoj kaj ordinara homoj montrante la lingvo. <br />
<br />
------<br />
<br />
Hi hi hi<br />
<br />
La pasinti jara grandi komuni projekta okazis en Barbuja.
Barbaparolantaj de la tuti monda kuniyis en kampanja nomiti #BarbaLives.
Ili alxutis filmetaj al Jutuba kaj Fejsbuka, kaj parolis (en sii natsii lingvaj) pri kio estas la Barbi lingva. Pli ol tsen kindek homaj
partoprenis de cie en la monda kaj en pli ol dudek lingvaj (jen ludlista de
ciu filmetaj). Estis paroladaj, konversatsiaj, xertsaj kaj ordinari homaj montrante la lingva. Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-45510474848778716222017-07-22T23:18:00.000+01:002017-07-22T23:18:49.107+01:00Ekzemplo por ikolo 2: LA FAMILIO DE MARKO.<a href="https://2.bp.blogspot.com/-1-V_my7PGz8/WTp_HFaMvGI/AAAAAAAARrk/VLSuOIQghv8MhnnoJCCbywZauss9nVw4ACPcBGAYYCw/s1600/manlibroj-eta-68420.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="188" data-original-width="250" src="https://2.bp.blogspot.com/-1-V_my7PGz8/WTp_HFaMvGI/AAAAAAAARrk/VLSuOIQghv8MhnnoJCCbywZauss9nVw4ACPcBGAYYCw/s1600/manlibroj-eta-68420.jpg" /></a>Marko: Saluton! Mi nomiyas Marko. Mi estas lernanto kaj
sportisto. Nun mi sidas sur seyo kaj lernas. Antaw mi, staras
skribotablo. Sur yi kushas lingvolibroj. Ili estas interesaj. En la ćambro estas fotoj de sportistoj kaj foto... de knabino. Ću vi ne
demandas, kiu śi estas? Śi nomiyas Anao kaj estas amikino.<br />
<br />
Patrićo:
Bonan tagon! Mi estas sinjorićo Rapido, la patrićo. Li estas la filićo.
Vi ne demandas, kio mi estas: mi estas laboristo en fabriko.<br />
<br />
Patrino:
Mi ne laboras en fabriko. Mi estas la patrino kaj mi instruas. Mi
laboras ankaw en la domo. Ću vi scias, ke estas multe da laboro en
domo?Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-87637690935269114402017-07-06T11:59:00.003+01:002017-07-06T12:09:16.575+01:00Po estas porcio?<a href="https://1.bp.blogspot.com/-IfNF17Ms_5M/WV4YerTD4xI/AAAAAAAARs8/e0WiKaAaHbc56a3muz9-MFLvA5YZ6CEnQCLcBGAs/s1600/pmeg-kovrilo.png" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://1.bp.blogspot.com/-IfNF17Ms_5M/WV4YerTD4xI/AAAAAAAARs8/e0WiKaAaHbc56a3muz9-MFLvA5YZ6CEnQCLcBGAs/s1600/pmeg-kovrilo.png" /></a><br />
<<<br />
<br />
Po montras distribuon de kvantoj. Bedawrinde multaj scias nur, ke po iel ćeestas en distribuaj esprimoj, sed necesas ankaw scii, precize kion po signifas, kaj kie en distribua frazo yi troviyu.<br />
<br />
Po havas sencon nur rilate al ia nombro aw kvanto. Post po do ćiam devas stari nombrovorto aw alia kvanta esprimo: po kvin, po dek, po dudek mil, po multe, po kiom, po miliono, po duono, po iom, po pluraj, po paro, po egalaj partoj k.s. Iafoje oni subkomprenas la kvanton: po pomo = po unu pomo, po tutaj boteloj = po pluraj tutaj boteloj.<br />
<br />
<b>Po montras porcion de io, kio estas iel distribuata al pluraj personoj, al pluraj aqoj, al pluraj lokoj aw simile.</b> Al ćiu el la diversaj aferoj apartenas unu porcio. Por ekscii la tutan kvanton, la tutan nombron, necesas multipliki la po-kvanton per ia nombro. Kiu estas tiu nombro, dependas de la kunteksto. Iafoje la nombro aperas en la frazo, alifoje ne:<br />
<br />
<ul>
<li><span style="font-size: large;">Por miaj kvar infanoj mi aćetis dek du pomojn, kaj al ćiu el la infanoj mi donis po tri pomoj. 3 pomoj oble 4 = 12 pomoj.</span> Rimarku, ke la rezulto montras pomojn, ne infanojn. Oni multiplikis 3 pomojn per la nombro de la infanoj, sed la rezulto estas nepre 12 pomoj, ne 12 infanoj. La rezulto de ći tia kalkulo rilatas ćiam al tio, kion montras la po-esprimo.</li>
</ul>
Ktp. <br />
<br />
>><br />
<br />
<br />
Fonto: <a href="http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/rolmontriloj/rolvortetoj/aliaj_rolvortetoj/po.html">http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/rolmontriloj/rolvortetoj/aliaj_rolvortetoj/po.html</a><br />
<br />
bertilow@gmail.com<br />
Ĉi tiu verko estas disponebla laŭ la permesilo<br />
Krea Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 3.0 Neadaptita Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-69639755557091764612017-07-05T17:55:00.000+01:002017-07-22T23:13:06.087+01:00Jen Ikolo 2<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-KOGyYEuWGZc/WV4ZBpnVx6I/AAAAAAAARtA/AwG3iyT74bQo4Ha9ktt1_cUwVm93uKR9gCLcBGAs/s1600/ikolo.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="236" data-original-width="591" height="127" src="https://1.bp.blogspot.com/-KOGyYEuWGZc/WV4ZBpnVx6I/AAAAAAAARtA/AwG3iyT74bQo4Ha9ktt1_cUwVm93uKR9gCLcBGAs/s320/ikolo.png" width="320" /></a></div>
Malyis! <br />
<br />
Mi ne estas konforta kun la unua versio.<br />
<br />
1. Mi ne śatas la ch kaj la sh duliteraqojn. Do nun estas :<br />
ĉ -> ć<br />
ŝ -> ś<br />
ĝ -> y<br />
ĥ -> x<br />
ĵ -> q<br />
ŭ -> w<br />
<br />
2. Pri la sufikso -ić- de fratićo.<br />
kato<br />
katino<br />
katićo<br />
Sed ćiam kiam oni povas eviti la sukifson, evitu yin.<br />
<br />
3. Mi volis śanyi la senson de "li", kaj la aliajn pronomojn, sed tio igis ikolon tro malproksima ol esperanto. Do :<br />
Li -> li (ne plu "hi")<br />
Ŝi -> śi<br />
Kaj uzu la klasikan proponon "ri" por diri "li aw śi"... sed nur se oni nepre bezonas yin. Havi newtran pronomon estas bela ideo, sed tro malkutima por esperanto. Kaj havi la eblon elekti inter tri pronomoj malfaciligas la lingvon.<br />
<br />
Yis!<br />
<br />
<br />
TIO ESTIS IKOLO 1:<br />
<blockquote class="tr_bq">
Malyis! Ikolo estas:<br />
1. esperanta dialekteto kiu chiam sekvos la Esperanton<br />
2. provizora modifo de la H skribsistemo: ĉ->ch, ŝ->sh, ĝ->y, ĥ->x, ĵ->q, ŭ->w<br />
3. hiismo (la li-vorto neutriyas), ichismo (patricho kaj katicho), ujismo (Francujo kaj Rusujo)<br />
4. nova interna ideo: lingva diverseco ech por konstruitaj lingvoj, kaj politika eksperimentemo (lotumada kaj likva demokratio, kunhavigo de la ciferaj havaqoj, yenerala mecenateco…)<br />
Nu, ikoli mojosas! Yis! ;-) </blockquote>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-24309045337247990952017-06-13T14:59:00.001+01:002017-06-13T15:00:55.560+01:00Chu la pasiuloj en Jutub' disvolvigos Esperanton?<br />
<<<span style="font-size: small;"> <span style="font-size: large;"><b>Chu #EsperantoLives sukcesis?</b></span></span><br />
<br />
La pasinta jaro okazis grandan komunan projekton en Esperantujo. Esperantistoj de la tuta mondo kuniyis en kampanjo nomita #EsperantoLives. Ili alshutis filmetojn al Jutubo kaj Fejsbuko, kaj parolis (en siaj naciaj lingvoj) pri kio estas Esperanto. Pli ol 150 homoj partoprenis de chie en la mondo kaj en pli ol 20 lingvojn (jen ludlisto de chiuj filmetoj). Estis paroladoj, konversacioj, shercoj kaj ordinaraj homoj montrante la lingvon.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/jHabowbVGP0/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/jHabowbVGP0?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
La ideo venis de la jutubisto Evildea, unu el la plej aktivaj interretaj esperantistoj. Hi pensis ke Esperanto havis reklamproblemon kaj ke nesufichaj da neesperantistoj konas la lingvon. <br />
>><br />
<br />
Sekvo tie: https://teokajlibroj.wordpress.com/2016/12/17/cu-esperantolives-sukcesis/<br />
<br />
<br />
Vidu ankaw:<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/cL_f9oRGZDs/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/cL_f9oRGZDs?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-53830149755480431512017-06-13T12:54:00.001+01:002017-06-13T12:55:51.362+01:00La podkasto Movada vidpunkto parolas pri la nova revuo Umujo<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-3yU_KCm-oK4/WT_SXcU-IUI/AAAAAAAARso/uoQVguh978wlBcNg4TveAYrvuqg_b6WIACLcB/s1600/mvp012-umujo_500x500.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://4.bp.blogspot.com/-3yU_KCm-oK4/WT_SXcU-IUI/AAAAAAAARso/uoQVguh978wlBcNg4TveAYrvuqg_b6WIACLcB/s320/mvp012-umujo_500x500.jpg" width="320" /></a></div>
<< Umujo estas libera revuo verkita de Telegramaj Esperantistoj: <a href="http://goo.gl/oPdEFr" target="_blank">http://goo.gl/oPdEFr</a><br />
Jen la ligilo de la kanalo: <a href="https://web.telegram.org/#/im?p=@RevuoUmujo" target="_blank">RevuoUmujo</a> >><br />
<br />
Kaj jen la ligilo al la podakasta elsendo pri Umujo: <br />
<a href="https://movada-vid.punkto.info/2017/01/09/mvp012-umujo/">https://movada-vid.punkto.info/2017/01/09/mvp012-umujo/</a><br />
<br />
Dankegon!!!<br />
<br />
Kaj pro tiu interesega podkasto, kaj pro tiu amuzega revuo.Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-49438298435479410252017-06-07T11:14:00.000+01:002017-06-09T11:47:31.788+01:00Kongreso de La Monda kaj Ewropa Verdularo<a href="https://4.bp.blogspot.com/-EiHVkbRNUZc/WTp8odCqjwI/AAAAAAAARrI/NebVYjV5aqg8418CHiyPbIdcWp23jSHtgCLcB/s1600/pensu.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="302" data-original-width="567" height="170" src="https://4.bp.blogspot.com/-EiHVkbRNUZc/WTp8odCqjwI/AAAAAAAARrI/NebVYjV5aqg8418CHiyPbIdcWp23jSHtgCLcB/s320/pensu.jpg" width="320" /></a><br />
Deklaro de Liverpulo 2017<br />
MONDA MOVADO, KOMUNA VIZIO<br />
<br />
La mondon alfrontas zorgigaj kaj danyeraj tendencoj.<br />
<br />
Multaj agantoj organizadas kontrawbatali la defiojn chi
tiuj tendencoj prezentas.<br />
<br />
La Monda Verdularo,
agentoj de shanyo, antawenigante dauripovan, justan,
pacan kaj demokratan estontecon por la homa
civilizacio sur la Tero, aliyis al nenombreblaj bataloj
por atingi niajn komunajn valorojn.<br />
<br />
Ni promesas
kunlabori estonte ech pli forte fari la fundamentajn
transformojn kiu necesas por redoni al estontaj
generacioj la mondon kian ni kvazaw pruntis de ili. Ekologiaj krizoj, malegaleco kaj konfliktoj kreskas,
instigante alvokojn por politika kaj socia shanyo.<br />
<br />
Senskrupulaj absolutismaj gvidantoj kaj dekstrismaj
politikistoj estas ekspluatantaj chi tiun malkontentecon. Uzante popolismajn rimedojn, ili kulpigas pri
preskaw chiuj problemoj la malplimultulojn, malkonsentulojn,
la aliajn, precipe migrintojn kaj azilopetantojn.<br />
<br />
Por veraj problemoj, kiel la klimatshanyiyo aw rigoraj elspezreduktoj kaj socia divido, gvidantoj kiel
la prezidentoj Putin, Trump, Erdogan, Duterte kaj
aliaj proponas fikciajn solvojn. Ni Verduloj male – ni
provas anstatawigi timon per espero, malamon per
kompato, rasismon per respekto por iuj.<br />
<br />
[...]<br />
<br />
<br />
<br />
Sekvo tie: <a href="http://www.verduloj.org/">http://www.verduloj.org</a><br />
Fonto: <a href="http://www.verduloj.org/GG2017_Deklaro_eo.pdf">http://www.verduloj.org/GG2017_Deklaro_eo.pdf</a>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-15747960117929386732016-10-12T08:28:00.001+01:002017-06-09T11:53:21.944+01:00"La Baza Enspezo estas realigebla"<a href="https://3.bp.blogspot.com/-Xpa6Xzoa86w/WTp-G4vFk3I/AAAAAAAARrU/IlSQIa3yHQgtawTXjeE-6UoVJRn37Or9gCLcB/s1600/BI-EO-rajtoj-002.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="206" data-original-width="206" src="https://3.bp.blogspot.com/-Xpa6Xzoa86w/WTp-G4vFk3I/AAAAAAAARrU/IlSQIa3yHQgtawTXjeE-6UoVJRn37Or9gCLcB/s1600/BI-EO-rajtoj-002.jpg" /></a> << La chefa celo kiun oni volas per yia instalo estas tre facile resumebla: garantii la
materiajn kondichojn de ekzisto al la tuta loyantaro. Yi estas celo klare kompromitita
kun la respublikana koncepto pri libereco (kvankam la plimulto el la filozofiaj pravigoj estis
liberalaj, disvastiyas rapide inter katalunaj awtoroj la intereso por pravigi respublikane
la Baza Enspezo). Por la respublikismo, la homoj ne estas liberaj se ili ne havas materiajn garantiitajn viv-kondichojn. >><br />
<br />
<< Pro tio la malsamaj proponoj de realigo kaj financado de la Baza Enspezo kiun ni esploris kaj studis
en nia laboro eliras el la newtraleco rilate al la imposta sistemo nuntempa; kio, samtempe, ankaw garantias
la newtralecon rilate al la nuntempa sistemo de kontribuaj pensioj, de sano kaj de eduko. Tio signifas,
ekzemple, ke kiam la kvanto de Baza Enspezo situiyas sub tiuj kontribuaj pensioj, la civitano
ricevas, krome, de la publika sistemo la mankantan kvanton. Rimarku ke antawe mi substrekis
kontribuajn, char iu ajn alia pensio aw monhelpo kiun ricevos la civitanoj, ne
kontribua, kompreneble, estos komprenita en la Baza Enspezo, kaj konsekvence, forigita. >><br />
<br />
<a href="http://www.nodo50.org/esperanto/artik39.htm">http://www.nodo50.org/esperanto/artik39.htm</a><br />
<br />
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-89239718253762473122014-02-18T08:38:00.000+00:002017-06-09T11:58:18.780+01:00Klod Piron : "Kial mi kredas je Esperanto?"<br />
<br />
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-kE4g42OKSfQ/WTp7bgfSBcI/AAAAAAAARq8/IgHG3nQKdqQBx4_zRlMw6a2QlxFeE6HNQCLcB/s1600/hqdefault.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="360" data-original-width="480" height="240" src="https://1.bp.blogspot.com/-kE4g42OKSfQ/WTp7bgfSBcI/AAAAAAAARq8/IgHG3nQKdqQBx4_zRlMw6a2QlxFeE6HNQCLcB/s320/hqdefault.jpg" width="320" /></a><< Ili estas frenezaj, char ilin regas halucinoj. Ili halucinas, ke la angla juste kaj yuste solvas chiujn internaciajn lingvajn problemojn, dum sufichas malfermi la okulojn kaj la orelojn por konstati, ke tio okazas nur che eta-eta-eta-eta parto de la kazoj, en kiu internacia komunikado estas bezonata. Ilin regas halucino pri la kostoj, kaj la kostoj de internacia komunikado, kaj la kostoj de instruado de la angla. Ilin regas halucino pri la efikeco de la lerneja instruado de lingvoj. Ilin regas halucinoj pri la historio. Ili kredas, ke situacio, kiu evoluis yis nun, estas definitiva, kvazaw la tuta historio ne instruus al ni, ke apogeojn sekvas malapogeoj, venkojn malvenkoj, superecon malsupereco. >><br />
<br />
<br />
El <a href="http://claudepiron.free.fr/articlesenesperanto/kialmikredas.htm">http://claudepiron.free.fr/articlesenesperanto/kialmikredas.htm</a><br />
<span style="font-size: x-large;"><span style="font-family: "trebuchet ms" , sans-serif;"></span></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-85662807903160245762012-11-16T16:56:00.002+00:002017-06-09T11:55:49.959+01:00"Esperanto el la vidpunkto de verkisto"<a href="https://2.bp.blogspot.com/-baCBbRgOPd4/WTp-rwAUC8I/AAAAAAAARrc/DIcE53XusvwkoXDs2hB0kYe8skfgQjIYACLcB/s1600/310c-Xj54wL._SX321_BO1%252C204%252C203%252C200_.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="499" data-original-width="323" height="320" src="https://2.bp.blogspot.com/-baCBbRgOPd4/WTp-rwAUC8I/AAAAAAAARrc/DIcE53XusvwkoXDs2hB0kYe8skfgQjIYACLcB/s320/310c-Xj54wL._SX321_BO1%252C204%252C203%252C200_.jpg" width="207" /></a>Jen interesa teksto de "Claude Piron" :<br />
<br />
<< Chiu lingvo havas sian propran spiriton, kiu faras el yi unikan manifestaqon de la homa lingvokreemo. Tiurilate, chio prezentiyas, kvazaw chiu unuopa lingva uzantaro havus sian generalan koncepton, plej ofte nekonscian, pri la arto komuniki; tiu maniero aliri komunikadon enkorpigas en kelkajn gvidliniojn aplikeblajn al la vortigo de la penso. Ekzemple, estas interese konstati, ke en multaj okazoj, kiam la franca postulas klaran montron de la rilatoj, la angla kontentiyas per simpla elvokado. La esprimoj "malaria treatment" kaj "malaria therapy" konsistas el identaj aw samspecaj vortoj same situantaj unu rilate la alian. Tamen, la unua signifas "kuracado de malario" kaj la dua "kuracado per malario" (por trakti alian malsanon - fakte por estigi specifan reagon febran - oni injektas la malarian paraziton en la sangon de la malsanulo). La spirito de la angla lingvo ebligas al yi simple meti unu apud la alian du nociojn, kiuj, kunprenate, elvokas la celatan ideon. >><br />
<br />
Sekvo tie :<br />
<a href="http://claudepiron.free.fr/articlesenesperanto/verkisto.htm">http://claudepiron.free.fr/articlesenesperanto/verkisto.htm</a>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-3541775006123173402011-12-19T09:02:00.000+00:002017-06-08T00:01:46.629+01:00Kopilefto (el Vikipedio)<div>
<div style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;">
<img height="200" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8b/Copyleft.svg/220px-Copyleft.svg.png" width="200" /></div>
<b>Kopilefto</b> (aw lawlitere el-Angligite, sed neprecize, kopilaso. Angle copyleft) estas la praktiko uzi awtor-rajtan leyon por forigi limigojn sur la distribuado de kopioj kaj modifitaj versioj de verko, kun la postulo ke la samaj liberecoj estu konservataj che modifitaj versioj. En la angla yi estas vortludo, char dum «copyright» signifas «kopirajta monopolo», «right» signifas kaj «rajto» kaj «dekstra», kaj «left» signifas «maldekstra».<br />
<br />
<br />
<div>
La "inversa 'c' en plena cirklo" estas la <b>kopilefta simbolo</b>. Yi estas la awtor-rajta simbolo inversita. Malsame al la awtor-rajta simbolo, yi ne havas juran signifon.</div>
<br />
<b>Kopilefta permesilo</b> estas formo de permesilo kaj povas esti uzita por modifi awtor-rajtojn por verkoj kiel komputila programaro, dokumentoj, muziko kaj arto. Yenerale awtor-rajta leyo permesas al awtoro malpermesi al aliaj reprodukti, adapti aw distribui kopiojn de la verko de la awtoro. Kontraste awtoro povas, pere de <b>kopilefta permesilo</b>, doni al chiu persono, kiu ricevas kopion de verko, la permeson reprodukti, adapti aw distribui la verkon se nur ajnaj rezultintaj kopioj aw adaptoj estas ankaw submetitaj al la sama kopilefta permesilo. Multe uzata <b>kopilefta</b> permesilo estas la GNU Yenerala Publika Permesilo. Krea Komunaqo provizas similan permesilan elementon nomitan Samkondiche ("ShareAlike"), sed yi estas <b>kopilefto</b> nur kiam yi estas parto de libera permesilo (do KK Atribuite-Samkondiche, sed ne KK Atribuite-Nekomerce-Senkondiche).<br />
<br />
<b>Kopilefta permesilo</b> ankaw povas esti karakterizita kiel awtor-rajta permesilo en kiu awtoro fordonas kelkajn sed ne chiujn rajtojn kiujn li havas law la awtor-rajta leyo. Anstataw permesi ke verko iyu tute publika havaqo (por kiu neniuj awtor-rajtaj limigoj validas), <b>kopilefto</b> permesas al awtoro konservi kelkajn, sed ne chiujn, awtor-rajtajn limigojn por tiuj kiuj deziras agi en maniero kiu alikaze estus konsiderata awtor-rajta malobservo.<br />
<br />
Dum awtor-rajta leyo donas la rajtojn al la kreinto, igante lin regi la disdonadon kaj modifadon, <b>la ideo de kopilefto</b> estas doni subjektivan liberecon al uzantoj. <b>Kopileftaj permesiloj</b> malimplicite forigas tiujn limigojn, kiuj law la kreinto ne donas liberecon al la uzanto.<br />
<br />
---<br />
<br />
<ul id="footer-info" style="background-color: #f3f3f3; font-family: sans-serif; line-height: 1.5em; list-style-image: none; list-style-position: initial; list-style-type: none; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;">
<li id="footer-info-lastmod" style="color: #333333; line-height: 1.4em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0.5em; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0.5em;"><span style="font-size: 0.7em;">EL VIKIPEDIO : </span><span style="font-size: 0.7em;">Chi tiu payo estis lastafoje redaktita je 13:08, 17 Okt. 2011.</span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="line-height: 1.4em;">La teksto disponeblas law la permesilo</span><span style="line-height: 1.4em;"> </span><a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.eo" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: initial; background-image: none; background-origin: initial; color: #0b0080; line-height: 1.4em; text-decoration: none;">Krea Komunaqo Atribuite-Samkondi</a></span><span style="font-size: x-small;"><a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.eo" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: initial; background-image: none; background-origin: initial; color: #0b0080; line-height: 1.4em; text-decoration: none;">che 3.0 Neadaptita</a><span style="line-height: 1.4em;">; eble aldonaj rajtigoj aplikeblas. Vidu la</span><span style="line-height: 1.4em;"> </span><a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: initial; background-image: none; background-origin: initial; color: #0b0080; line-height: 1.4em; text-decoration: none;">uzkondi</a></span><span style="font-size: x-small;"><a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: initial; background-image: none; background-origin: initial; color: #0b0080; line-height: 1.4em; text-decoration: none;">chojn</a><span style="line-height: 1.4em;"> </span><span style="line-height: 1.4em;">por detaloj.</span></span></li>
</ul>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-22408273561083809482011-12-17T13:19:00.001+00:002017-06-09T11:57:37.915+01:00Ekzemplo : LA FAMILIO DE MARKO.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-1-V_my7PGz8/WTp_HFaMvGI/AAAAAAAARrg/Hf_TdC2yy2ckUyaD_tOlazncW__e9INywCLcB/s1600/manlibroj-eta-68420.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="188" data-original-width="250" src="https://4.bp.blogspot.com/-1-V_my7PGz8/WTp_HFaMvGI/AAAAAAAARrg/Hf_TdC2yy2ckUyaD_tOlazncW__e9INywCLcB/s1600/manlibroj-eta-68420.jpg" /></a></div>
Marko: Saluton! Mi nomiyas Marko. Mi estas lernanticho kaj sportisticho. Nun mi sidas sur seyo kaj lernas. Antaw mi, staras skribotablo. Sur yi kushas lingvolibroj. Ili estas interesaj. En la chambro estas fotoj de sportistichoj kaj foto... de knabino. Chu vi ne demandas, kiu shi estas? Shi nomiyas Anao kaj estas amikino.<br />
<br />
Patricho: Bonan tagon! Mi estas sinjoricho Rapido, la patricho. Hi estas la filo. Vi ne demandas, kio mi estas: mi estas laboristicho en fabriko.<br />
<br />
Patrino: Mi ne laboras en fabriko. Mi estas la patrino kaj mi instruas. Mi laboras ankaw en la domo. Chu vi scias, ke estas multe da laboro en domo?Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-53396903953704494172011-08-15T00:01:00.000+01:002017-06-09T12:00:37.458+01:00Novaqo : "Senpaga vendejo"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-MxheYts_j0M/WTp_tH8EzVI/AAAAAAAARro/HiSNGGnoJpgoBWsjpokCy8Yiqjj4EhaoACLcB/s1600/veleiro-p.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="124" data-original-width="940" height="42" src="https://1.bp.blogspot.com/-MxheYts_j0M/WTp_tH8EzVI/AAAAAAAARro/HiSNGGnoJpgoBWsjpokCy8Yiqjj4EhaoACLcB/s320/veleiro-p.jpg" width="320" /></a></div>
<< Germanujo estas richa lando. La homoj havas multe da aqoj. Televidoj, radioj, gazetoj, kaj revuoj igas, ke ili chiam plu achetas, pli multe ol ili vere bezonas.<br />
<br />
Sed multaj homoj ne shatas tion, ili ne volas nur acheti kaj forqeti. Ili kreis senpagajn vendejojn.<br />
<br />
En tiuj vendejoj oni povas kunpreni chiujn eblajn objektojn, kiel ekzemple vestojn, librojn, ludo-objektojn, radiojn aw ilojn. Oni ankaw povas alporti objektojn, kiuj ankoraw estas uzeblaj. La homoj, kiuj kreis tiujn vendejojn laboras sen ricevi pagon. Kompreneble tia komerco ne povas ekzisti sen mono. Oni devas pagi por la uzo de la loko kaj por la elektro. Do, la “achetantoj” helpas per malgrandaj donacoj.<br />
<br />
La unua senpaga vendejo en Germanujo aperis en Hamburgo en la jaro 1999. Nun-tempe oni povas trovi tiujn vendejojn en multaj grandaj urboj. Kelkaj pligrandigis la ideon, ekzemple estas meblo-vendejoj , biciklo-vendejoj aw aliaj aferoj. Tutmonde homoj organizas similajn ideojn kiel ‘Freecycle’-grupojn en Britujo. Multaj el ili funkcias per interreto. >><br />
<br />
El "Senpaga vendejo" CC Jens spillner <a href="http://facila.org/?p=998">http://facila.org/?p=998</a>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-11166540913030461192011-06-23T17:23:00.000+01:002017-06-09T12:07:00.280+01:00"Esperanto kiel noosfera fenomeno"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-qu5cUFx3Zoc/WTqBMVKP2UI/AAAAAAAARr0/81IvQ9aAT_IIKGZ4SRrfa6HAwYIZ149EQCLcB/s1600/global-consciousness-the-noosphere.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="300" data-original-width="600" height="200" src="https://3.bp.blogspot.com/-qu5cUFx3Zoc/WTqBMVKP2UI/AAAAAAAARr0/81IvQ9aAT_IIKGZ4SRrfa6HAwYIZ149EQCLcB/s400/global-consciousness-the-noosphere.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
" Vere, pri kiu racia, celkonscia kaj unueca agado de la homaro povas temi, se plejparto de la homaro, malgraw perfektegaj teknikaj rimedoj jam ekzistantaj, ne povas normale interkomunikiyi? Kia kunordigo de la pensoj solvi la tutglobajn krizojn povas aperi, se la homoj ne povas chiam, kiam necesas, kompreni unu la alian? Do, sen internacia newtrale homa komunikilo nenia noosfero eblas."<br />
<br />
...Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-13380849166156563412011-06-23T14:40:00.000+01:002017-06-13T13:07:47.616+01:00Yenerala Publika Permesilo de GNU<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-uIcoNAaghyc/WTqCLHhG71I/AAAAAAAARr8/Qx0YyEDumjcJlXG2zpP0RJ4fmdGARzjUwCLcB/s1600/index.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="112" data-original-width="322" height="111" src="https://4.bp.blogspot.com/-uIcoNAaghyc/WTqCLHhG71I/AAAAAAAARr8/Qx0YyEDumjcJlXG2zpP0RJ4fmdGARzjUwCLcB/s320/index.png" width="320" /></a></div>
Jena estas traduko neoficiala de la Yenerala Publika Permesilo (GPL) de GNU en Esperanton. Yi ne estis eldonita de la Fondaqo pri Libera Programaro kaj ne lawleye esprimas la kondichojn de distribuado por programoj, kiuj uzas la GPL-on de GNU; la originala anglalingva teksto estas la sola, kiu validas por tio. Ni tamen esperas, ke la jena traduko helpos, ke Esperantistoj atingu pli bonan komprenon de la GPL de GNU.<br />
<br />
Eldono 3-a, junio 29-a en 2007<br />
Kopirajto © 2007 Fondaqo pri Libera Programaro.<br />
Chiu rajtas kopii kaj distribui neshanyitajn kopiojn de chi tiu permesilo, sed shanyi yin oni ne rajtas.<br />
<br />
<br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"> Antawparolo</span><br />
<br />
La Yenerala Publika Permesilo de GNU estas libera, kopilefta permesilo por programoj kaj aliaj specoj da verkoj.<br />
<br />
La permesiloj por la plejparto da programoj kaj aliaj praktikaj verkoj estas destinataj malpermesi, ke oni kunhavigu aw shanyu la verkojn. Kontrawe oni intencas, ke la Yenerala Publika Permesilo de GNU garantiu onian liberon shanyi kaj kunhavigi chiujn variaqojn de programo--certigi, ke yi restas libera por la tuto de ties uzantoj. Ni, la Fondaqo pri Libera Programaro, uzas la Yeneralan Publikan Permesilon de GNU por la plejparto da nia programaro; yi ankaw aplikiyas por chian alian verkon eldonitan tian de la verkisto. Vi ankaw povas apliki al viaj programoj yin.<br />
<br />
Kiam ni priparolas liberan programaron ni priparolas anstataw prezon liberon. Niaj Yeneralaj Publikaj Permesiloj estas destinataj por certigi, ke vi havu la liberon distribui liberajn programojn (kaj lawvole vendi ilin), ke vi povu atingi fontotekston, ke vi povu shanyi la programon aw uzi erojn da yi en novaj programoj, kaj ke vi sciu ke vi rajtas fari tiajn.<br />
<br />
Por protekti viajn rajtojn ni devas malebligi, ke aliaj negu al vi chi tiujn rajtojn aw demandu al vi cedi ilin. Tial vi havus devon se vi distribuus ekzemplerojn de la programo aw modifus yin: la devo respekti la rajtojn de aliaj.<br />
<br />
Ekzemple se vi distribuus ekzemplerojn de tia programo, chu senpage, chu page vi devas doni al la atingantoj la samajn liberojn, kiujn vi atingis. Vi devas certigi, ke tiuj ankaw povas atingi la fontotekston. Kaj vi devas montri al ili chi tiujn kondichojn, por ke ili sciu siajn rajtojn.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-9kVMbr4xOnw/WTqC8Ia1sdI/AAAAAAAARsE/8lTDRELRTpcUXiqCLzCPyEW1izpZQ8BrACLcB/s1600/Install-Party-Linux-2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="331" data-original-width="400" height="264" src="https://4.bp.blogspot.com/-9kVMbr4xOnw/WTqC8Ia1sdI/AAAAAAAARsE/8lTDRELRTpcUXiqCLzCPyEW1izpZQ8BrACLcB/s320/Install-Party-Linux-2.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
Disvolvantaj, kiuj utiligas la GPL-on de GNU protektas viajn rajtojn per du pashoj: (1) asertas kopirajton de la programo, kaj (2) proponas al vi chi tiun permesilon, donante al vi leyajn rajtojn por kopii, distribui kaj/aw modifi yin.<br />
<br />
Pro la protektado de la disvolvantoj kaj verkistoj, la permesilo klarigas, ke ne ekzistas garantio por la libera programo. Pro kaj la uzanto kaj la verkisto, la permesilo devigas, ke oni marku modifitajn variaqojn shanyitajn por ke oni ne kulpigu por la problemoj de chi tiu variaqo verkistojn de aliaj variaqoj.<br />
<br />
Iuj disponaqoj estas destinitaj por negi al uzantoj la rajton instali aw plenumigi la variaqojn de la programoj ene de ili malgraw tio, ke la faristo povis. Tio estas fundamente nekongrua kun la celo de protektado de la rajtoj de uzantoj shanyi la programon. La sistema modelo de tia misuzo okazas en la kampo de produktaqoj por individua uzado, kiu estas yuste tie, kie yi estas la plej malaprobinda. Tial ni destinis chi tiun eldonon de la permesilo por malpermesi tion por tiuj produktaqoj. Se tiaj problemoj abunde okazos en aliaj kampoj, ni pretas etendi la kondichon en estontecaj eldonoj de la permesilo, lawbezone por protekti la liberon de uzantoj.<br />
<br />
Fine patentoj programaj estas dawra minaco al chiu programo. Shtatoj ne permesu patentojn limigi la disvolvadon kaj uzadon de programoj en chiucelaj komputiloj, sed en aliaj okazoj ni volas eviti la specialan danyeron, kiu patentoj al libera programo povus efektive malliberigi yin. Por preventi tion, la permesilo certigas, ke patentoj ne uziyu malliberigi programon.<br />
<br />
[...]<br />
<br />
El <a href="http://zooplah.farvista.net/eo/programado/gpl3.html">http://zooplah.farvista.net/eo/programado/gpl3.html</a> Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-55454855720037255952011-02-14T23:45:00.000+00:002017-06-09T12:18:21.761+01:00Robinsono Kruso<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-ZsrQ8w3L43A/WTqDnYfEUBI/AAAAAAAARsM/iVs-lIuyM_8IeN7yXkeGGFImmUe7Rv1NgCLcB/s1600/51enPOYIKqL.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="500" data-original-width="325" height="320" src="https://1.bp.blogspot.com/-ZsrQ8w3L43A/WTqDnYfEUBI/AAAAAAAARsM/iVs-lIuyM_8IeN7yXkeGGFImmUe7Rv1NgCLcB/s320/51enPOYIKqL.jpg" width="208" /></a></div>
<br />
---------------- Payo 2 --------------------------<br />
<br />
Parto I<br />
<br />
Mi naskiyis en Jorko, Anglujo, je Marto 1, 1632, kiu estas la sesjarrego de la reyicho Karolo la Unua. Infane, mi sentadis grandan deziron por pasigi mian vivon sur la maro; kaj pliayante, la deziro plifortiyis; yis fine, mi forlasis mian lernejon kaj hejmon, kaj piede, mi trovis mian vojon al "Hull", kie mi baldaw trovis okupadon sur shipo.<br />
<br />
Post kiam ni velveturis kelke da tagoj, okazis ventego, kaj kvinanokte la shipo enfendiyis. Chiuj al la pumpiloj rapidis. La shipon ni sentis yemi en chiuj siaj tabuloj, kaj yian trabaqon ektremi de la antawa yis la posta parto; kaj baldaw klariyis ke ne estas ia espero por yi, kaj ke chio, kion ni povas fari, estas savi niajn vivojn.<br />
<br />
Unue, ni pafadis pafilegojn por venigi helpon, kaj post kelke da tempo, shipo kushante ne malproksime, alsendis boaton por helpi nin. Sed la maro estis tro maltrankvila por yi restadi shipflanke; tial ni elqetis shnuregon, kiun la boatanoj ekkaptis kaj firme fiksis, kaj tiamaniere ni chiuj enboatiyis.<br />
<br />
Tamen, vaniyis en tia maltrankvila maro, por peni albordiyi la shipon, kiu alsendis la virichojn; aw aluzi la remilojn de la boato, kaj ni ne povis ion fari, krom yin lasi peliyi teron.<br />
<br />
Duonhore, nia shipo trafis rifon kaj subakviyis, kaj yin ni ne vidis plu. Tre malrapide, ni alproksimiyis teron, kiun iafoje ni vidis, kiam ajn la boato leviyis sur la supro de ia alta ondo; kaj tie ni vidis homojn, kurante amase, tien kaj reen, havante unu celon, savi nin.<br />
<br />
Fine, yojege, ni surteriyis, kie bonshance, ni renkontis amikojn, kiuj donis al ni helpon por reveturi al "Hull"; kaj se tiam, mi havus la bonan sencon por iri hejmon, estus pli bone por mi.<br />
<br />
La viricho, kies shipo subakviyis, diris kun grava mieno: “Junulo, ne iru plu surmaron; tiu ne estas la vivmaniero por vi.” “Kial do, sinjoro, vi mem iros plu surmaron?” “Tiu estas alia afero. Mi estas elnutrita por la maro, sed vi ne estas; vi venis sur mian shipon por eltrovi, la staton de vivo surmara, kaj vi povas diveni tion, kio okazos al vi, se vi ne reiros hejmon. Dio ne benos vin, kaj eble vi kawzis tiun-chi tutan malbonon al ni.”<br />
<br />
---------------- Payo 3 --------------------------<br />
<br />
Mi ne parolis alian vorton al hi, kiun vojon hi iris, mi nek scias, nek deziris sciiyi, char mi estis ofendita pro tiu-chi malyentila parolado. Mi multe pensis; chu iri hejmon, aw chu iradi surmaron. Honto detenis min pri iri hejmon, kaj mi ne povis decidi la vivkuron, kiun mi estis ironta.<br />
<br />
Kiel estis mia sorto travive, chiam elekti la plej malbonon; tiel same mi nun faris. Mi havis oron en mia monujo, kaj bonan vestaqon sur mia korpo, sed, surmaron mi ree iris.<br />
<br />
Sed nun, mi havis pli malbonan shancon ol iam, char, kiam ni estis tre malproksime enmaro, kelke da turkichoj en shipeto, plenchase alproksimiyis al ni. Ni levis tiom da veloj, kiom niaj velstangoj povis elporti, por ke ni forkuru de ili. Tamen, malgraw tio, ni vidis ke niaj malamikoj pli kaj pli alproksimiyis, kaj certiyis ke baldaw, ili atingos nian shipon.<br />
<br />
Fine, ili atingis nin; sed ni direktis niajn pafilegojn sur ilin, kio kawzis portempe, ke ili deflanku sian vojon. Sed, ili dawrigis pafadon sur ni tiel longe, kiel ili estis en pafspaco. Proksimiyante la duan fojon, kelkaj virichoj atingis la ferdekon de nia shipo, kaj ektranchis la velojn, kaj ekfaris chiuspecajn difektayojn. Tial, post kiam dek el niaj shipanoj kushas mortitaj, kaj la plimulto el la ceteraj havas vundojn, ni kapitulacis.<br />
<br />
La chefo de la turkichoj prenis min kiel sian rabaqon, al haveno okupita de Mawroj. Hi ne agis al mi tiel malbone, kiel mi hin unue juyis, sed hi min laborigis kun la ceteraj de siaj sklavoj. Tio estis shanyo en mia vivo, kiun mi neniam antawvidis. Ho ve! kiom mia koro malyojis, pensante pri tiuj, kiujn mi lasis hejme, al kiuj mi ne montris tiom da komplezemo kiom diri “Adiawi” kiam mi iris surmaron, aw sciigi tion, kion mi intencas fari!<br />
<br />
Tamen, chio, kion mi travivis tiam, estas nur antawgusto de la penadoj kaj zorgoj, kiujn de tiam estis mia sorto suferi.<br />
<br />
Unue, mi pensis, ke la turkicho kunprenos min kun si, kiam hi ree iros surmaron, kaj ke mi iel povos liberiyi; sed la espero nelonge dawris, char tiatempe hi lasis min surtere por prizorgi hiajn rikoltojn. Tiamaniere mi vivis du jarojn. Tamen, la turkicho konante kaj vidante min plu, min pli kaj pli liberigis. Hi unufoje aw dufoje chiusemajne, veturis en sia boato por kapti iajn platfishojn, kaj iafoje, hi kunprenis min kaj knabon kun si, char ni estas rapidaj che tia sporto, kaj tial hi pli kaj pli shatis min.<br />
<br />
---------------- Payo 4 --------------------------<br />
<br />
Unu tagon, la turkicho elsendis min, virichon kaj knabichon, boate, por kapti kelke da fishoj. Surmare, okazas tia densa nebulo, ke dekduhore, ni ne povas vidi la teron, kvankam ni ne estas pli ol duonmejlon (800 metrojn) de la terbordo; kaj morgawtage, kiam la suno leviyis, nia boato estas enmaro almenaw dek mejlojn (16 kilometrojn) de la terbordo. La vento vigle blovis, kaj ni chiuj tre bezonis nutraqon; sed fine per la helpo de remiloj kaj veloj ni sendanyere reatingis la terbordon.<br />
<br />
Kiam la turkicho sciiyis kiamaniere ni vojperdis, hi diris, ke de nun, kiam hi velveturos, hi prenos boaton, kiu enhavos chion, kion ni bezonus, se ni longatempe estus detenataj surmare. Tial hi farigis grandan kajuton en la longboato de sia shipo, kiel ankaw cambron por ni sklavoj. Unu tagon, hi min sendis, por ke mi ordigu la boaton pro tio, ke hi havas du amikojn, kiuj intencas veturi kun hi por fishkapti. Sed kiam la tempo alvenis, ili ne veturas; tial hi sendis min, virichon kaj knabichon — kies nomo estas Zuro — por kapti kelke da fishoj por la gastoj, kiuj estas vespermanyontaj kun hi.<br />
<br />
Subite, eniris en mian kapon la ideo, ke nun estas bona okazo, boate forkuri kaj liberiyi. Tial mi tuj prenis tiom da nutraqo, kiom mi povas havigi, kaj mi diris al la viricho, ke estus tro malrespekte, manyante la panon metitan en la boaton por la turkicho. Hi diris, ke hi pensas tiel same, tial hi alportis sakon da rizo kaj kelke da ruskoj (kukoj).<br />
<br />
Dum la viricho estis surtere, mi provizis iom da vino, pecegon da vakso, segilon, hakilon, fosilon, iom da shnurego, kaj chiuspecajn objektojn, kiuj eble estos utilaj al ni. Mi sciis, kie troviyas la vinkesto de la turkicho, kaj mi yin metis surboaton dum la viricho estas surtere. Per alia ruzo, mi havigis chion, kion mi bezonis. Mi diris al la knabicho, “La pafiloj de la turkicho estas en la boato, sed ne troviyas ia pafaqo. Chu vi pensas, ke vi povas havigi iom da yi? Vi scias kie yi estas konservata, kaj eble ni volos pafi birdon aw du.” Hi do alportis kesto kaj saketon, kiuj enhavas chion, kion ni eble bezonas por la pafiloj. Tiujn-chi mi metis surboaton, kaj poste velveturis por fishkapti.<br />
<br />
[...]<br />
<br />
http://libraro.co.cc/read/daniel_defoe/robinsono_kruso/2/ Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-30886928439684084342011-01-05T02:08:00.000+00:002017-06-13T13:06:25.535+01:00La Eta Princicho<blockquote style="color: #e69138;">
Dedicho de la awtoro<br />
<br />
AL LEON VERS<br />
<br />
Pardonu infanoj, ke mi dedichis chi tiun libron al "grandpersono". Mi havas seriozan senkulpigon: tiu grandpersono estas la plej bona amikicho, kiun mi havas en la mondo. Mi havas alian senkulpigon: tiu grandpersono kapablas chion kompreni, ech porinfanajn librojn. Mi havas trian senkulpigon: tiu grandpersonicho loyas en Francujo, kie hi suferas pro malsato kaj malvarmo. Hi ja bezonas konsolon. Se chiuj tiuj senkulpigoj ne sufichas, mi volonte dedichos chi libron al la infano, kiu iam antawe tiu grandpersono estis. Chiuj grandpersonoj unue estis infanoj. (Sed malmultaj el ili memoras pri tio.) Mi do korektas mian dedichon: AL LEON VERS, kiam hi estis malgranda knabicho.<br />
<br />
I<br />
<br />
IAM, kiam mi estis sesjara, mi vidis belegan bildon en iu libro pri la praarbaro, titolita "Travivitaj Rakontoj". Tiu bildo prezentis boaon, kiu glutas rabobeston. jen kopio de la desegno:</blockquote>
<div style="color: #e69138;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/_weU75A40j38/TQqONPhrzNI/AAAAAAAARGY/95vefl9_7gQ/s1600/Boa_fauve.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://1.bp.blogspot.com/_weU75A40j38/TQqONPhrzNI/AAAAAAAARGY/95vefl9_7gQ/s1600/Boa_fauve.png" /></a></div>
<br /></div>
<div style="color: #e69138;">
<br /></div>
<div style="color: #e69138;">
<br /></div>
<blockquote style="color: #e69138;">
En la libro oni diris: "La boaoj glutas sian rabaqon unuglute, senmache. Sekve ili ne plu povas moviyi kaj dormas dum sia sesmonata digestado."<br />
<br />
Ekde tiam mi multe meditis pri la aventuroj en yangalo kaj per kolorkrajono mi sukcesis miavice fari mian unuan desegnon. Mian desegnon numero Unu. Jen kiel yi estis:</blockquote>
<div style="color: #e69138;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/_weU75A40j38/TQqPQITf89I/AAAAAAAARGc/0lNDs-okUso/s1600/Sombrero.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://1.bp.blogspot.com/_weU75A40j38/TQqPQITf89I/AAAAAAAARGc/0lNDs-okUso/s1600/Sombrero.png" /></a></div>
<br /></div>
<div style="color: #e69138;">
<br /></div>
<blockquote style="color: #e69138;">
Mi montris mian chefverkon al grandpersonoj kaj ilin demandis, chu mia desegno timigis ilin. Ili al mi respondis: "Kial chapelo timigus?" Mia desegno ne prezentis chapelon. Yi prezentis boaon, kiu digestadas elefanton. Do, mi desegnis la enhavon de la boao, por komprenigi grandpersonoj. Ili chiam bezonas klarigojn. Jen kiel aspektis mia desegno numero Du:</blockquote>
<div style="color: #e69138;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/_weU75A40j38/TQqPcrUFhaI/AAAAAAAARGg/mOWa3fXXsG8/s1600/Boa.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://2.bp.blogspot.com/_weU75A40j38/TQqPcrUFhaI/AAAAAAAARGg/mOWa3fXXsG8/s1600/Boa.png" /></a></div>
<br /></div>
<blockquote style="color: #e69138;">
La grandpersonoj konsilis ke mi flankenlasu desegnojn de boaoj aw malfermitaj aw ne, kaj prefere interesiyu pri geografio, historio, kalkularto kaj gramatiko. Kaj tiel, en mia sesjara ayo, mi rezignis grandiozan pentristan karieron. Mi senkurayiyis pro la fiasko de mia desegno numero Unu kaj de mia desegno numero Du. Neniam la grandpersonoj komprenas tute per si mem kaj al la infanoj estas lacige chiam kaj chiam donadi al ili klarigojn.<br />
<br />
Mi do devis elekti alian metion kaj lernis piloti aviadilojn. Mi flugis iom chie tra la mondo. Kaj mi tute konsentas, ke geografio multe utilis al mi. Mi scipovis unuavide distingi Chinujon de Arizono. Tio estas tre tawga, se oni voyeraris nokte.<br />
<br />
Tiel, dum la dawro de mia vivo, mi havis amasojn da kontaktoj kun amaso da seriozaj homoj. Mi multe vivis che grandpersonoj. De tre proksime mi vidadis ilin. Kaj tio malmulte plifavorigis mian opinion pri ili.<br />
<br />
Kiam mi renkontis inter ili iun, kiu shajnis al mi iom klarvida, iam mi provis per mia desegno numero Unu, kiun mi chiam konservis. Mi volis scii chu tiu chi vere estas komprenema. Sed chiam oni respondis al mi:<br />
<br />
"Yi estas chapelo."<br />
<br />
Tiam al tiu mi parolis nek pri boaoj, nek pri praarbaroj, nek pri steloj. Mi adaptiyis al ties komprenpovo. Mi priparolis briyon, golfludon, politikon kaj kravatojn. Kaj la grandpersono estis ja kontenta koni homon tiel konvenan.<br />
<br />
II<br />
<br />
Do, mi vivis sola, sen iu ajn, kun kiu mi povus vere interparoli, yis paneo de mia motoro sur dezerto Saharo, kio okazis antaw ses jaroj. Io en la motoro rompiyis. Kaj, char estis kun mi nek mekanikisto nek pasayeroj, mi min pretigis por provi tute sola sukcesigi malfacilan riparon. Temis por mi pri vivdemando. Mi havis trinkeblan akvon apenaw por semajno.<br />
<br />
La unuan vesperon mi do endormiyis sur la sablo, mil mejlojn for de kiu ajn loyigita loko. Mi ja estis multe pli izolita ol ship-rompulo sur floso meze de oceano. Sekve vi imagu mian surprizon, kiam tagiye vekis min kurioza vocheto:<br />
<br />
"Mi petas vin... desegnu por mi shafeton!"<br />
<br />
"Kion?"<br />
<br />
"Desegnu por mi shafeton!"<br />
<br />
Mi salte ekstaris kiel trafita de fulmo. Mi insiste frotis miajn okulojn. Mi bone rigardis. Kaj mi vidis tute eksterordinaran etan homichon, kiu gravmiene rigardadis min. Jen la plej bona portreto de hi, kiun mi poste sukcesis fari.</blockquote>
<div style="color: #e69138;">
<br /></div>
<blockquote style="color: #e69138;">
Sed kompreneble mia desegno estas ja multe malpli rava ol la modelo. Sed mi ne kulpas: La grandpersonoj senkurayiyis min de pentrista kariero jam kiam mi estis sesjara, kaj, krom fermitaj kaj malfermitaj boaoj, mi nenion lernis desegni.<br />
<br />
Do mi rigardis tiun aperaqon per okuloj tute rondaj pro miro. Ne forgesu, ke mi troviyis mil mejlojn for de iu ajn loyigita loko. Nu, mia hometicho shajnis al mi nek voyerarinta, nek mortanta pro laceco, malsato, soifo, aw timo. Hi neniel havis aspekton de infano perdita meze de dezerto, mil mejlojn for de iu ajn loyigita loko. Kiam mi fine sukcesis paroli, mi diris al hi:<br />
<br />
"Sed... kion vi faras chi tie?"<br />
Kaj tiam li ripetis, tute milde, kiel aferon tre gravan:<br />
"Mi petas... desegnu por mi shafeton!"<br />
<br />
Kiam mistero tro impresas, oni ne kurayas malobei. Ech se tio shajnas al mi absurda chi tie, mil mejlojn for de iu ajn loyigita loko kaj en danyero de morto, mi tamen elposhigis paperfolion kaj fontoplumon. Sed mi tiam ekmemoris ke mi lernis precipe geografion, historion, kalkularton kaj gramatikon; kaj (kun iom da malbona humoro) mi diris al la hometicho, ke mi ne scias desegni. Hi respondis al mi:<br />
<br />
"Ne gravas. Desegnu por mi shafeton!"<br />
<br />
Char shafon mi neniam desegnis, mi refaris por hi unu el la du solaj desegnoj kiujn mi kapablis fari : tiu de la fermita boao.<br />
<br />
Kaj en mirego mi awdis la etan homichon respondi al mi:<br />
<br />
"Ne! Ne! Mi ne volas elefanton en boao. Boao estas tre danyera kaj elefanto okupas tro multe da spaco. Che mi chio estas tute eta. Mi bezonas shafeton. Desegnu por mi shafeton!"<br />
Do, mi desegnis.<br />
Li atente rigardis kaj poste diris:<br />
"Ne! Tiu chi estas jam tre malsana. Faru alian!"<br />
Tiam mi desegnis denove:<br />
Mia amiko charme ridetis kun indulgo:<br />
<br />
Vidu mem... chi tio estas ne shafeto, sed shaficho. Yi havas kornojn...<br />
<br />
Do mi rekomencis desegni. Sed, kiel la antawaj, yi estis rifuzita :<br />
"Tiu chi estas tro maljuna. Mi volas shafeton, kiu longe vivu." Tiam mi sen-pacienciyis kaj, char mi volis senprokraste komenci la malmuntadon de mia motoro, mi skizachis chi tiun lastan desegnon.<br />
<br />
Kaj mi qetis tiujn chi vortojn :<br />
<br />
"Jen estas la kesto. La shafeto, kiun vi volas, troviyas interne."<br />
Sed mi tre suspriziyis, vidante la vizayon de mia juna kritikisticho ekbrili pro yojo: "Yuste tia mi volis yin! Chu vi kredas, ke tiu shafeto bezonos multe da herbo?"<br />
<br />
"Kial ?"<br />
"Tial, char che mi chio estas tute eta..."<br />
"Certe sufichos. Mi donis al vi tute etan shafeton."<br />
Hi klinis sian kapeton al la desegno:<br />
"Ne tiel etan... Ha! Yi endormiyis...<br />
<br />
Kaj tiel mi konatiyis kun la eta princicho. <br />
<br />
III <br />
<br />
Longa tempo estis al mi necesa por kompreni, de kie hi devenas. La eta princicho, kiu metis al mi multajn demandojn, neniam shajnis awdi la miajn. Estas ja vortoj hazarde diritaj, kiuj iom post iom malkovris al mi chion. <br />
<br />
Tiel, kiam la unuan fojon hi ekvidis mian aviadilon (mi ne desegnos mian aviadilon, char temas pri desegnaqo tre malfacila por mi), hi demandis al mi:<br />
<br />
"Kio esta tiu chi aqo?"<br />
<br />
"Tio ne estas aqo. Tio flugas. Tio estas aviadilo. Tio estas mia flugmashino."<br />
<br />
Kaj mi fieris sciigi hin, ke mi flugas. Tial hi ekkriis:<br />
<br />
"Kio? Do vi falis el la chielo?"<br />
<br />
"Jes," mi diris modeste.<br />
<br />
"Ha! Tio estas miriga!"<br />
<br />
Kaj la eta princo tre gracie ekridis. Mi ekkoleris, char mi deziras, ke oni serioze taksu miajn malfacilaqojn. Poste hi aldoni:<br />
<br />
"Tiel do, vi ankaw venas de la chielo! De kiu planedo vi estas?"<br />
<br />
Tuj mi ekvidis flagreton de klarigo pri la mistero de lia cheesto, kaj mi demandis:<br />
<br />
"Do, vi venas el alia planedo, chu ne?"<br />
<br />
Sed hi ne respondis al mi. Hi trankvile kapskuetis, rigardante mian aviadilon:<br />
<br />
"Estas vere, ke per chi tio oni ne povas veni de tre malproksime..."<br />
<br />
Kaj hi enprofundiyis en revado, kiu longe dawris. Poste hi elposhigis mian shafeton kaj absorbiyis en admiradon de sia trezoreto.<br />
<br />
Vi imagu kiom multe scivoligis min tiu aludo pri "aliaj planedoj". Mi do penis por pliinformiyi pri tio:<br />
<br />
"De kie vi venas, etulo mia? Kie estas tiu via "che mi"? Kien vi volas forporti mian shafeton?"<br />
<br />
Post pormedita silento hi respondis:<br />
<br />
"La kesto, kiun vi donis al mi, ege tawgas, char dumnokte yi fariyos yia dometo."<br />
<br />
"Kompreneble. Kaj, se vi estos afabla, mi donos al vi ankaw shnuron por alligi yin dumnokte. Kaj fosteton."<br />
<br />
Tiu propono shajne shokis la etan princon:<br />
<br />
"Yin alligi? Kia stranga ideo!"<br />
<br />
"Sed, se vi ne alligos yin, yi iros chien ajn kaj perdiyos..."<br />
<br />
Kaj mia amiketo denove ekridis.<br />
<br />
"Sed kien do vi kredas, ke yi iros?"<br />
<br />
"Ien ajn. Rekte antawen..."<br />
<br />
Tiam la eta princo gravmiene rimarkis:<br />
<br />
"Ne gravas. Che mi estas tiel malvaste!"<br />
<br />
Kaj, eble iom melankolie, li aldonis:<br />
<br />
"Rekte antawen, oni ne povas iri tre malproksimen..."</blockquote>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="color: black;">Video en klasika esperanto:</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/yGS_uCAAwSQ/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/yGS_uCAAwSQ?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1077525583227705201.post-8782336482725464532011-01-04T12:43:00.000+00:002017-06-13T11:31:51.438+01:00Chu Gerda Malaperis?<div style="color: red;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-AhfZyG9Ipf8/WTqFDkxTuUI/AAAAAAAARsY/3QbAOOh_46g-ykYft38NN5tgJ6zWhZpPwCLcB/s1600/gerda01-2.gif" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="150" data-original-width="202" src="https://2.bp.blogspot.com/-AhfZyG9Ipf8/WTqFDkxTuUI/AAAAAAAARsY/3QbAOOh_46g-ykYft38NN5tgJ6zWhZpPwCLcB/s1600/gerda01-2.gif" /></a>TOM : Saluton, Linda.</div>
<div style="color: lime;">
LINDA : Saluton, Tom.<br />
<br /></div>
<div style="color: red;">
Diru al mi: kiu estas tiu?</div>
<div style="color: lime;">
Kiu?<br />
<br /></div>
<div style="color: red;">
Tiu alta, blonda, juna homicho...</div>
<div style="color: lime;">
Kiu?</div>
<br />
<div style="color: red;">
Tiu, kiu sidas en la angulo.</div>
<div style="color: lime;">
Ho, tiu!</div>
<div style="color: red;">
<br />
Jes, tiu.</div>
<div style="color: lime;">
Mi ne scias. Mi ne scias, kiu hi estas. Nova studenticho, vershajne.</div>
<div style="color: red;">
<br />
Hi estas tute sola.</div>
<div style="color: lime;">
Ne. Rigardu. Bela knabino iras al hi.</div>
<div style="color: red;">
<br />
Ne bela. Juna, eble, sed ne bela. Nur vi estas bela, Linda.</div>
<span class="Apple-style-span" style="color: lime;">Tom, kara! Kio okazas al vi? Eble vi laboras tro multe, kaj...</span><br />
<div style="color: red;">
<br />
Nenio speciala okazas al mi. Kaj mi ne laboras tro multe. Fakte, mi laboras malmulte nun. La vera demando estas: kio okazas al vi, Linda? Nur vi estas vere bela.</div>
<div style="color: lime;">
Nu, nu...</div>
<div style="color: red;">
<br />
Estas fakto. Nur vi estas bela, Linda. Mi estas sincera. Venu kun mi!</div>
<span class="Apple-style-span" style="color: lime;">Sed...</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: lime;"><br />
</span><br />
<div style="color: red;">
Venu. Al la granda spegulo. Rigardu. Jen estas Linda, la plej bela homino en la mondo, la plej bela homino en la tuta mondo.</div>
<div style="color: lime;">
Kaj jen estas Tom, la plej malserioza knabicho en la tuta universitato.</div>
<br />
<br />
2<br />
<br />
<div style="color: lime;">
Tom!</div>
<div style="color: red;">
Kio okazas al vi? Vi estas pala! Bela, sed pala.</div>
<div style="color: lime;">
<br />
Tom! Ne rigardu!</div>
<div style="color: red;">
<br />
Kio okazas?</div>
<div style="color: lime;">
Strange! Okazas io stranga, io tre stranga. Tiu ulicho, tiu nova studenticho... Ne, ne, mi petas vin, ne rigardu. Estu diskreta.</div>
<div style="color: red;">
<br />
Diable! Diru al mi. Kio estas tiu mistero?</div>
<div style="color: lime;">
Hia mano agas strange. Rigardu, se vi volas, sed plej diskrete. Turnu vin iomete, eble, sed tute nature. Hi ne vidu, ke vi rigardas al hi.</div>
<div style="color: red;">
<br />
Vi pravas. Io stranga okazas. Dum shi ne rigardas al hi -- shi nun rigardas al la granda spegulo -- hia mano iom post iom, tre tre malrapide, proksimiyas al shia taso...</div>
<div style="color: lime;">
Estas io en hia mano.</div>
<div style="color: red;">
<br />
Mi ne vidas. Hi estas tro malproksima. Diable! Tiu alta forta knabicho nun staras inter ili kaj mi. Mi ne plu vidas.</div>
<div style="color: lime;">
Sed mi vidas. Mi vidas bone. Mi vidas tre bone. Mi vidas tute bone. Ej!</div>
<br />
<div style="color: red;">
Kio okazas?</div>
<div style="color: lime;">
Shi rigardas al hi nun, kaj hia mano haltas.</div>
<div style="color: red;">
<br />
Kaj kio plu? Diru al mi!</div>
<div style="color: lime;">
Nun hi parolas al shi. Hi montras al la pordo.</div>
<div style="color: red;">
<br />
Eble hi volas, ke shi rigardu al alia direkto, ke shi ne plu rigardu al hi.</div>
<div style="color: lime;">
Prave, tute prave. Jen shi rigardas al la pordo. Hi plu parolas kaj parolas. Dum shi ne rigardas al hia direkto, hia mano plu proksimiyas al la taso. Ej!</div>
<div style="color: red;">
<br />
Kio? Kio okazas?</div>
<div style="color: lime;">
Hia mano revenas, tute diskrete, kvazaw tute nature.</div>
<div style="color: red;">
<br />
Chu estas io en hia mano?</div>
<div style="color: lime;">
Nenio plu. Sed tute certe nun estas io en shia taso.<br />
<br />
<br />
<br />
<span id="goog_1591832215"></span><span id="goog_1591832216"></span>-----------------------<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="color: black;">Video en klasika esperanto:</span></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/iVz6V0gH7Sk/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/iVz6V0gH7Sk?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<br />
<span id="goog_1591832213"></span><span id="goog_1591832214"></span><br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0